古越谣歌
[未知] 无名
君乘车,我戴笠,
他日相逢下车揖。
君担簦,我跨马,
他日相逢为君下。
“簦”字,念deng,阳平调,指古代一种有柄的斗笠。
如果将来你坐车(成了有地位的人),而我还是戴斗笠的农夫平 民,那么有朝一日相见,你会下车跟我打招呼吧。如果将来你撑 簦伞(簦,古代有柄的笠,像现在的雨伞),而我骑高头大马, 那么有朝一日见到你,我也会下马来迎接你。
主要是表达一种不 忘贫贱之交、友谊之深矢志不变的决心和愿 望,无论身份地位有 多大差别,朋友就是朋友,不会因地位而产生距离。 不忘贫贱之交。形容不管将来身份地位如何变化,深厚的友谊和纯朴的感情 都不会改变,这是古越谣歌,做人就应该这样。
本文由网上采集发布,不代表我们立场,转载联系作者并注明出处:/gushici/2023/0610/28492.html
声明: 文中所以图片均来源于网络,如有侵权可联系网站进行修改或删除。 历史网仅供爱好者学习交流,所有作品及文字版权于著作权归原作者所有,如用于商业及其他营利目的,责任自负!
本文链接: 《古越谣歌》_无名
欢迎关注:【历史网】http://www.iobobo.com/