17世纪以后,顺着传教士的足迹,《道德经》逐步由中国传入欧洲,《道德经》被翻译成了拉丁文、法文、德文、英文等。几百年来,《道德经》的西文译本总数近500种,涉及17种文字,在译成外国文字的世界文化名著发行量上,《圣经》第一,《道德经》第二。
本文由网上采集发布,不代表我们立场,转载联系作者并注明出处:/zgls/zcls/2022/0829/1756.html
声明: 文中所以图片均来源于网络,如有侵权可联系网站进行修改或删除。 历史网仅供爱好者学习交流,所有作品及文字版权于著作权归原作者所有,如用于商业及其他营利目的,责任自负!
本文链接: 《道德经》是译成外国文字发行量第二的文化名著
欢迎关注:【历史网】http://www.iobobo.com/